Domande con tag 'internationalization'

0
risposte

Richiesta di informazioni sull'utilizzo di MUI rispetto all'uso di GetText per i18n / L10n di applicazioni desktop Windows

Ho passato gli ultimi due giorni a studiare quale tecnologia userò per supportare traduzioni di stringhe di testo (come parte di una migrazione di internazionalizzazione generale) per un'applicazione desktop Windows arcaica (VC6) (con MFC) c...
posta 05.01.2015 - 16:59
3
risposte

Devo convertire l'intero progetto in UTF-8?

Sto lavorando a un software di negozio altamente personalizzato, basato su uno open source, scritto in PHP e usuali tecniche web (CSS, HTML, JS). Ho fatto molta personalizzazione negli ultimi mesi / anni e sviluppato specifiche caratteristich...
posta 20.01.2014 - 11:50
2
risposte

Quando le persone lavorano in paesi diversi e hanno bisogno di lavorare insieme come mantenere il codice nella lingua corretta

Sono un membro di un piccolo nuovo team e con una delle nostre ultime build ho notato che i file di codice VS2010 non contengono la formattazione della lingua. Quindi ad esempio quando scrivo un simbolo dell'euro nel mio codice o uso un "." o...
posta 19.04.2013 - 01:05
2
risposte

Gestire proprietà specifiche del paese come prezzo e valuta

Ho un'architettura front-end / back-end, in particolare un'app per Android e un back-end. Voglio che l'utente dell'app possa vedere prezzi e valute diverse a seconda della loro geo-localizzazione. Quindi la mia app per Android ha un meccanismo p...
posta 30.05.2017 - 14:37
1
risposta

Internazionalizzazione API

Ho una domanda sull'architettura e vorrei conoscere la tua opinione. Dato un prodotto formato da un'API e diversi consumatori (app Android, app iOS, app web ...), dove devo implementare i dati di risposta dell'API < strong> localizzazione...
posta 30.06.2018 - 20:03
1
risposta

Traduzioni dei messaggi nell'architettura dei microservizi

Lavoro con un'applicazione web monolite scritta in PHP che viene migrata passo a passo nei microservizi. Mi piacerebbe mantenere la stessa interfaccia utente con diverse nuove funzionalità che sono state implementate durante la migrazione. Attua...
posta 30.08.2016 - 21:49
2
risposte

Come posso tradurre la mia app per Android e tenerla aggiornata?

La mia applicazione Android è quasi terminata e passo molto tempo a creare una serie di pagine di aiuto molto precise in HTML che visualizzo usando WebViews. Ora sono pronto per il prossimo passaggio, che è i18n . Tradurre la mia app non è u...
posta 07.06.2013 - 10:40
2
risposte

I tag di linguaggio IETF BCP 47 sono definiti come enumerazioni ovunque in JDK?

I tag IETF BCP 47 sono definiti come enumerazioni ovunque in JDK? Per Locale.forLanguageTag() passiamo valori come fr-FR , jp-JP ecc. Esistono enumerazioni già fornite da JDK per questo? O lo sviluppatore dovrebbe scrivere...
posta 13.01.2014 - 07:28
1
risposta

Internazionalizzazione tramite database SQL e problemi di prestazioni

Sto usando le tecnologie .Net e poiché la "traduzione istantanea" di ASP.Net non è davvero facile da fare con ResX, dato che deve essere compilata dopo ogni modifica, ci sono alcuni hack disponibili ( link ), ma così com'è, sono hack ... e sembr...
posta 05.02.2013 - 19:34
1
risposta

Internazionalizzazione su un livello di servizio di un'applicazione

Il mio problema specifico è come gestire l'internazionalizzazione di messaggi specifici da un livello di architettura che non è il livello di vista (ad es. livello di servizio). Ho creato un'architettura basata sulla tecnologia da utilizzare...
posta 15.04.2015 - 21:25