Sto lavorando a un software di negozio altamente personalizzato, basato su uno open source, scritto in PHP e usuali tecniche web (CSS, HTML, JS).
Ho fatto molta personalizzazione negli ultimi mesi / anni e sviluppato specifiche caratteristiche individuali che sono necessarie per avere successo nella nostra filiale.
Il negozio e i file di progetto sono codificati in ISO-8859-1 (l'azienda si trova in Germania).
Ora vogliamo diffondere e utilizzare il sistema di vendita in diversi paesi (ad esempio Svezia, Polonia, Gran Bretagna) e personalizzarlo in base alle esigenze domestiche.
Ma temo di poter riscontrare alcuni problemi di codifica in seguito, quindi la mia domanda è:
È saggio cambiare la codifica dell'intero progetto e l'ambiente in UTF-8 prima di preparare il negozio per l'utilizzo "multi-shop" o dovrei lasciare la fonte al suo posto e gestire (possibili) problemi di codifica per ogni paese mentre si avvicinano in seguito?