Domande con tag 'translate'

7
risposte

Traduzione di dati esterni nella lingua in cui stai programmando

Non sono sicuro di cosa fare con quanto segue: Raccogliamo dati da uno strumento esterno all'interno del nostro strumento. Questi dati sono scritti in olandese. Stiamo scrivendo il nostro codice Java in inglese. Dovremmo quindi tradurre quest...
posta 28.11.2016 - 12:33
1
risposta

Come convertire la query SQL in richieste API REST?

Diciamo che ho una descrizione leggibile dalla macchina (come in WADL , Swagger o RAML ) di un'API REST che fornisce un'interfaccia a un database. I miei utenti inviano query sul database sottostante in forma di SQL o linguaggio di query s...
posta 14.03.2014 - 22:42
2
risposte

Va bene lasciare un log avanzato non tradotto?

Ho appena litigato con il mio capo su questo argomento (beh, il boss vince sempre così farò ciò che vuole) ma mi piacerebbe avere l'opinione di altri su questo: Stiamo creando un'applicazione complessa che verrà utilizzata da utenti esperti (...
posta 29.05.2014 - 11:22
3
risposte

Come faccio a tradurre l'input dell'utente in un linguaggio fittizio?

Per ragioni sperimentali, sto cercando di convertire l'input dell'utente in un linguaggio fittizio. Tutta la traduzione può essere 1: 1. Preferirei se riuscissi a farlo con PHP. Dovrei usare gettext e poedit? Il linguaggio fittizio non è m...
posta 26.09.2012 - 09:26
1
risposta

Traduzione delle viste in MVC

Qual è la migliore pratica, quando si tratta della traduzione delle viste nel modello di progettazione MVC, nel sito web multilingue: Disponi sempre di un solo file di visualizzazione e traduci le sue stringhe particolari con una funzione d...
posta 28.06.2014 - 21:06
2
risposte

Come tradurre un'applicazione desktop tedesca in inglese

Sto lavorando su un'applicazione desktop che è in tedesco. E questo non è comodo per me vedere le parole e andare su Google translate per tradurle. Quindi sto cercando di fare uno sforzo extra per me stesso per provare a tradurre l'app in ing...
posta 30.09.2011 - 12:01
0
risposte

Qual è il modo canonico per archiviare le traduzioni dei dati dell'utente?

Ho sviluppato alcuni software che consentono ai miei utenti di allegare una descrizione ad alcune informazioni specifiche non linguistiche: Modello pseudocodice: item(): ID creationdate byline //Only one byline for the object descri...
posta 27.07.2014 - 19:03
1
risposta

Qual è la proprietà CSS più performante per la transizione di un elemento?

Mi chiedo se ci sia una differenza di prestazioni tra l'utilizzo di diverse proprietà CSS per tradurre un elemento. Alcune proprietà si adattano a situazioni diverse in modo diverso. Puoi tradurre un elemento con le seguenti proprietà: tran...
posta 19.11.2012 - 23:35
1
risposta

Conversione di lib da altre lingue in python e problemi con i diritti

Se prendo un programma e fondamentalmente traduco la sua fonte da una lingua a python, con alcune piccole modifiche, posso fare una mia nuova lib o devo fare una "versione" di quella vecchia? questa sarebbe una copia della prima o di una nuov...
posta 20.11.2012 - 01:15
2
risposte

La traduzione dell'entità dovrebbe essere nel livello dati o nel livello aziendale

Da quanto ho capito, anche se il livello dati dovrebbe isolare la tecnologia dati dal resto dell'applicazione, anche per me questo include lo schema in questo caso l'entità dati. Recentemente ho visto il progetto Silk di Patterns & Pratica...
posta 11.02.2014 - 15:17