Domande con tag 'translate'

1
risposta

Rendere i file di localizzazione facili da usare per i traduttori

Voglio rendere la mia applicazione disponibile in molte lingue. Ho iniziato a utilizzare Resource Files , ma c'è un piccolo problema con loro. Voglio che altre persone abbiano accesso a questi file. Visual Studio crea .dll per ogni file...
posta 03.12.2016 - 21:12
1
risposta

Utilizzo di traduttori esterni in .NET

Sto lavorando su un progetto .NET (che è un sito MVC) che viene distribuito in 5 lingue. Abbiamo diverse centinaia di stringhe di testo in vari file .resx, che funziona benissimo. Tuttavia, il processo di aggiunta o modifica delle stringhe è...
posta 17.09.2015 - 00:21
0
risposte

Qual è il modo migliore di localizzazione? [chiuso]

È meglio restituire il contenuto tradotto dal servizio stesso o lasciare che il client (Android e iOS) gestisca la traduzione mentre il servizio restituisce solo le chiavi di traduzione per il contenuto ?     
posta 12.12.2018 - 10:15
0
risposte

Compilazione di dati da più fonti API, più lingue, in un unico database (MySQL o Mongo)

Sto pensando a uno schema di database, e sarei davvero grato se qualcuno di voi potesse vedere dove sto lavorando e offrire qualche consiglio .. La missione: dobbiamo scrivere un programma che recuperi i dati da circa 50 API diverse dai gover...
posta 18.12.2015 - 03:16
2
risposte

Significato di Clean Code (Native Speakers)

In Germania usiamo l'espressione "Codice pulito" (prestito) per descrivere il codice sorgente che è ben scritto. Ultimamente sono venuto a tradurre "Clean Code" letteralmente in tedesco e ho avuto l'idea che in inglese ci potrebbero essere diver...
posta 29.10.2017 - 12:33
1
risposta

Traduzione di variabili in inglese [chiuso]

Recentemente ho trovato un codice in cui i nomi delle variabili sono in francese, non potrei usare google traduttore perché solo una parte del codice deve essere tradotta, e non sarebbe pratico copiare e incollare ciascuna delle variabili nel tr...
posta 18.08.2013 - 19:09
1
risposta

Come trovare persone che aiutano a tradurre il mio progetto open source? [chiuso]

Sono un grande fan di StackOverflow, ma penso che questa domanda appartenga qui, correggimi se sbaglio. Quindi in pratica sto cercando di localizzare il mio plug-in in quante più lingue possibile. Ho pubblicato una sezione sui documenti per ra...
posta 16.10.2012 - 01:16
1
risposta

Differenza tra sintesi e traduzione [chiusa]

Recentemente ho incontrato due parole che descrivono il processo di trasformazione di una lingua in un'altra lingua - "traduzione" e "sintesi". Ho alcuni suggerimenti ma non sono sicuro di quale sia la differenza. Per esempio diciamo che C ++ è...
posta 29.05.2015 - 10:36
0
risposte

Approcci alla scrittura di convertitori / traduttori di oggetti

Sto andando avanti e indietro su quale approccio adottare con il codice di conversione (ad esempio il codice che traduce un POJO in un DTO e viceversa). Attualmente sto lavorando in Java, ma suppongo che alcuni di questi si traducano in altre li...
posta 16.03.2018 - 22:11
1
risposta

Perché non viene parametrizzato gettext? [chiuso]

In questo momento: i traduttori sono esposti ai dettagli del linguaggio di programmazione il testo è programmazione specifica del linguaggio (% s) i traduttori non possono cambiare l'ordine delle stringhe (ad esempio: il cognome vie...
posta 24.05.2015 - 18:20