Quale sarebbe la tecnica migliore per la localizzazione di siti Web in MVC?

0

Attualmente sto lavorando a un grande sito web che verrà pubblicato su quasi 40 domini con lingue diverse. La mia domanda è quale sarebbe il modo migliore di fare localizzazione / internazionalizzazione. Sono interessato alla tecnica di programmazione. Quello che ho trovato finora è:

  • Salva i valori letterali nei file di risorse
  • Database dei database letterali
  • Store literals sul lato client

La mia preoccupazione è su come farlo correttamente. Non ho trovato nulla su come i "grandi siti" facciano la loro localizzazione. Ogni commento è benvenuto.

    
posta Coder 30.03.2016 - 08:18
fonte

1 risposta

1

Cose da considerare.

  1. Come e dove sono tradotte le risorse.
  2. Come vengono ottenute e utilizzate le traduzioni.

Questi sono requisiti ortogonali nella maggior parte dei casi. Anche se ne hai l'abilità per tradurre in contesto cioè nella pagina web o nell'app dove sono archiviati e gestito non è necessariamente il posto migliore per accedervi.

Per un sito con un volume molto elevato si utilizza un bundle di risorse che viene distribuito con l'app ed è accessibile utilizzando un DB in memoria o in alcuni casi, ad esempio, pagine web ad alto volume che si generano prima i modelli / viste / attività in ogni lingua, cioè

example.com/en/index.html
example.com/fr/index.html
example.com/es/index.html
example.com/en-GB/index.html

Questo è tutto specifico per app / prestazioni.

    
risposta data 30.03.2016 - 08:38
fonte

Leggi altre domande sui tag