Come potremmo riscrivere la licenza 'No Evil' per renderla 'gratuita'?

17

Non ho trovato il sito SE degli avvocati, quindi ho pensato che fosse meglio postare qui.

/*
 * ...subject to the following conditions:
 *
 * The above copyright notice and this permission notice shall be included in all
 * copies or substantial portions of the Software.
 *
 * The Software shall be used for Good, not Evil.
 *
 * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS"...
 */

Questa è la licenza 'non-free', Crockford, No-Evil, MIT-style. Questa licenza è considerata non libera a causa di questa frase: " Il software deve essere utilizzato per il bene, non per il male. "

Come potremmo riscrivere questo per diventare una licenza "libera", pur mantenendo lo spirito originale della frase?

    
posta Félix Saparelli 12.02.2011 - 12:30
fonte

6 risposte

30

È impossibile.

Un requisito di "libero" (basato sulla definizione ufficiale open source) è di non limitare mai l'utilizzo basato sull'impresa.

Se dici "non puoi usare questo software per fare X" allora non è libero, non importa quanto sia male X; stai ancora limitando in base allo sforzo.

Anche se dici "Non puoi usare questo software per uccidere un essere umano", allora sarà ancora non libero.

Ma in realtà, non importa molto. Qualcuno che intende fare il male non è in grado di rispettare comunque la tua licenza (specialmente se si tratta di un governo).

Vedi # 6 in link

6. No Discrimination Against Fields of Endeavor

The license must not restrict anyone from making use of the program in a specific field of endeavor. For example, it may not restrict the program from being used in a business, or from being used for genetic research.

Rationale: The major intention of this clause is to prohibit license traps that prevent open source from being used commercially. We want commercial users to join our community, not feel excluded from it.

L'unico modo in cui posso pensare è aggiungere una frase che non sia legalmente parte della licenza. "Si prega di non utilizzare questo software per $ EVIL_PURPOSE".

    
risposta data 12.02.2011 - 15:49
fonte
18

Il modo di riscrivere questa licenza per essere più liberi, sarebbe rimuovere quella frase stupida. Attenersi alla licenza MIT standard ampiamente adottata.

Questa particolare licenza ha causato tutti i tipi di mal di testa per gli sviluppatori a valle che si basano sul lavoro di Douglas Crockford, e ora significa che il suo la libreria di basso livello deve essere attentamente scelta e sostituita in tutto l'ecosistema . Un enorme spreco di energie.

L'aspetto di "definizione legale del male" di questo è ovviamente problematico, ma in realtà questo è parte di un problema più generale di "proliferazione delle licenze". Se le persone continuano a inventare nuove licenze solo per divertimento, si verificheranno sempre più sprechi di risorse. Quindi alla tua domanda, come riscrivere questa licenza per creare una nuova licenza con un significato simile? Dico ...

NON FARE! Per carità. Scegli una licenza esistente. Ci sono già troppi da scegliere.

    
risposta data 21.08.2013 - 15:11
fonte
8

Sicuramente questo è tutto negli occhi di chi guarda. Ad esempio (ed esagerando oltraggiosamente) un dittatore megalomane potrebbe ritenere opportuno adattare tale s / w con questa licenza in modo che possa eliminare 68 miliardi di persone in un singolo nanosce ...

È terribilmente soggettivo. Personalmente considero questo genere di cose piuttosto infantile, l'autore dovrebbe essere più specifico riguardo al loro intento o semplicemente non porre alcuna restrizione.

    
risposta data 12.02.2011 - 14:47
fonte
8

How could we rewrite this to become a 'free' license, while retaining the original spirit of the sentence?

Non puoi. Tali restrizioni di utilizzo sono fondamentalmente incompatibili con la Definizione del software gratuito .

In particolare, violano Freedom 0, la più importante delle quattro libertà, e le fondamenta su cui si basano le altre tre libertà e l'intera idea del Software Libero:

The freedom to run the program, for any purpose (freedom 0).

[Enfasi sulla mia.]

Hai chiesto esplicitamente una licenza gratuita , ma potresti chiederti: "Ok, quindi, non è gratuito, ma forse è open source?" E la risposta è: no, non lo è. Viola la clausola 6 della definizione open source :

No Discrimination Against Fields of Endeavor

The license must not restrict anyone from making use of the program in a specific field of endeavor. For example, it may not restrict the program from being used in a business, or from being used for genetic research.

Ora, potresti obiettare che "il male" non è un campo di endavour, ma piuttosto un obiettivo di endavour, e quindi non coperto da questa restrizione. E potresti avere ragione.

    
risposta data 12.02.2011 - 16:07
fonte
-1

Invece di una licenza, il codice sorgente SQLite offre una benedizione:

May you do good and not evil May you find forgiveness for yourself and forgive others May you share freely, never taking more than you give.

Puoi aggiungerlo nella parte inferiore della licenza, non ha valore legale.

    
risposta data 09.02.2016 - 15:53
fonte
-3

Ecco una versione ispirata da Jainism .

The Software shall be used for Good, and shouldn't harm directly or indirectly living beings

Questa frase è abbastanza generale da includere altre cose come risorse rare sul pianeta.

    
risposta data 12.02.2011 - 12:46
fonte

Leggi altre domande sui tag