è il gergo relativo a un frameWork (concetto)

0

Se questo non è il posto giusto per porre questa domanda, ti preghiamo di indicare dove apparterrà, di cambiarlo ...

Ho un dubbio per la parola o il concetto corretto nella lingua inglese [non mia], sulla relazione di

language to framework

per esempio lavoro con

objective C, with the cocoa touch frame work || python with the django frame work

Il mio confronto è tra lingue naturali e lingue formali,

Quindi sarebbe in un linguaggio naturale

english and the frame work a [computer, it]jargon?

Ha senso?

O quale altro concetto sarebbe la relazione tra linguaggio naturale - quadro?

    
posta MaKo 10.04.2012 - 02:35
fonte

1 risposta

2

I quadri sono come insiemi di idiomi che portano a una cultura completa nei tuoi termini. Ad esempio potresti avere l'inglese americano o l'inglese australiano con distinte abitudini, abitudini, slang e così via. I gerghi faranno parte di questo, ma non un equivalente completo. Java per esempio è stato definito come Kingdom of Nouns con una cultura molto diversa da qualcosa come Lisp.

Alcune lingue hanno culture molto aperte e libere, altre sono più limitate o "abbattute". L'indentazione è molto importante nella cultura Python ma molto meno nella maggior parte delle altre culture linguistiche. Alcuni sono molto aperti mentre altri sono più insulari e isolazionisti. Alcuni sono più vecchi di altri ma ancora meno complessi o sviluppati. Alcuni tendono alla semplicità nel tempo con strumenti migliori e una codifica più efficiente, mentre altri rimangono altrettanto ottusi del giorno in cui sono stati rilasciati. Lingue commerciali come l'inglese o l'indonesiano tendono ad essere molto meno complesse delle lingue più isolate come il navajo o il finlandese.

Il che mi porta al punto. Molte persone parlano del linguaggio di programmazione ideale senza prestare attenzione alla sua cultura. Scegli una lingua per la sua cultura, non per la lingua stessa.

    
risposta data 10.04.2012 - 03:07
fonte

Leggi altre domande sui tag