Quando vai all'Appendice D in Oracle Text Reference forniscono elenchi di stopword utilizzati da Oracle Text durante l'indicizzazione dei contenuti della tabella.
Quando vedo la lista inglese, niente mi lascia perplesso. Ma il motivo per cui la lista francese include moyennant (in francese per in vista di quale ) per esempio non è chiaro. Probabilmente Oracle l'ha pensato più volte prima di includerlo.
Come formeresti una lista di stopword appropriate se dovessi progettare un indicizzatore?