Ho intenzione di lavorare come appaltatore indipendente, scrivendo software per un cliente con sede in un altro paese. Il mio lavoro verrà fornito elettronicamente, quindi non ho bisogno di trasferirmi. Tuttavia, c'è un dilemma legale, come la vedo io:
- Se la bozza di contratto stabilisce che la legge applicabile è la legge del paese in cui si trova il cliente, trovo molto difficile trovare un avvocato disposto a rivedere il contratto. (Questa è stata la mia esperienza.)
- Se la bozza di contratto stabilisce che la legge del mio paese è la legge applicabile, il cliente dovrà affrontare lo stesso problema: loro troverà molto difficile trovare un avvocato disposto a rivedere il contratto. Giusto?
- Non esiste una terza opzione realistica . Il contratto deve stipulare una scelta di legge - tutto il resto sarebbe ridicolo.
Consentitemi di approfondire il motivo per cui l'opzione 1 è difficile:
-
Gli avvocati nel mio paese, che conoscono solo la legge del mio paese, semplicemente sollevano le loro mani e dicono "Non posso aiutarti - a meno che tu non cambi la legge stipulata".
-
Gli avvocati espatriati del paese del cliente, che lavorano in questo paese, anche se provengono dallo stato o dalla provincia, probabilmente saranno troppo occupati a lavorare per i clienti aziendali interessati al mio (dal loro punto di vista) piccoli e piccoli revisione del contratto.
-
Quindi, sembra che la mia unica opzione rimanente sia ... assumere un avvocato nel paese del cliente? E interagire con loro per telefono / VOIP, e-mail e fax? È possibile? Sarà anche legale per farmi assumere come cliente? Come posso ottenere una raccomandazione?
C'è qualcosa che mi manca?